Postagens

Mostrando postagens de novembro, 2010

Mundo Pequeno

Imagem
Gostaria de compartilhar com vocês leitores o imenso prazer que tive ao saber que o blog Muito Japão entrou para a lista de blogues do Japão no site Mundo Pequeno , o site que reúne blogues de brasileiros em vários países do mundo! À equipe do site o meu Muito Obrigado!                                                                                                                           www.mundopequeno.com/

DoNaDa

Imagem
Sentei dia desses no ônibus e quando percebi, notei que era assento reservado para pessoas com carrinho de neném! Havia toda uma explicação de como agir caso alguém sentasse ali com um carrinho de neném! Sim, há espaço suficiente porque dependendo do ônibus, tem muito assento único e é justamente no corredor formado por esses assentos únicos que entra na boa, um carrinho ou mesmo uma cadeira de rodas. Mas enganou-se quem achou que era só entrar com o carrinho, estacioná-lo tranquilamente ao lado do assento, sentar, relaxar e pronto! Na, na, ni, na, não! Como eu disse, há toooodo um procedimento a se tomar. Veja o que estava escrito no adesivo colado bem embaixo da janela dp assento onde eu estava. PORTUGUÊS・ポルトガル語 (pintinho) ASSENTO EXCLUSIVO PARA FIXAR CARRINHOS DE NENÉM (pintinho) (pintinho) Estacione o carrinho virado para trás e acione os freios das rodinhas. (pintinho) Coloque o cinto de segurança do carrinho. (pintinho) Use o cinto auxiliar para fixar o carrinho (no ass

PESQUISA MUITO JAPÃO

Imagem
1. Está no ar mais uma PESQUISA MUITO JAPÃO ! Qualquer pessoa pode participar! Responda sinceramente e de acordo com o país onde você vive. A pesquisa vai até o dia 11 de dezembro! PARTICIPE! A Pesquisa Muito Japão, você encontra na barra lateral deste blog! 2. Foram respondidos alguns comentários dos últimos posts. Veja se você foi um dos "contemplados". Mas tenha certeza que se está publicado, é porque eu li. Muito Obrigado!

Gyoza Made in Itu ?!

Imagem
Estava eu passando por Iidabashi (飯田橋)quando passei diante de um restaurante chinês, desses bem estilo pé sujo. Na vitrine, as famosíssimas réplicas de comida, mas tudo bem artificial, velho e nitidamente de plástico vagabundo. Só algumas comidas pareciam reais. Mas o mais maneiro de tudo estava mesmo na última prateleira da vitrine! Um gyooza grande, enorme, gigante! Achei que era puro enfeite ou simplesmente para atrair a atenção dos passantes, já que a vitirne fica bem virada para a calçada. E realmente também era para atrair a atenção! E funcionava, porque todo mundo que passa, ou exclama "すごい!・SUGOI!・NOSSA!" ou se indaga "何これ?!・NANI KORE?!・QUE QUE É ISSO ?!”. Só que para a minha surpresa, o tal gyooza Made in Itu tinha preço!!!!! Isso mesmo!!! Custava nada mais nada menos que 9.600 ienes!!!!! Agora, não me pergunte se eles fazem mesmo o Itu gigante e como eleé servido porque eu não tive coragem de entrar e perguntar. Eu estava apenas passando por ali. Talvez se eu

Ghost - Do Outro Lado DO MUNDO...

Imagem
Nesse mundo onde na natureza Nada se Cria, Tudo se Copia , o intercâmbio entre Japão e EUA se intensifica, principalmente no campo da sétima arte. Depois de Shall We Dance e Hachiko ganharem versão holliwoodiana - não vou nem entrar no mérito da qualidade - agora é a vez do lado de cá "cupiar" um filme americano. E o escolhido da vez foi: Ghost, do Outro Lado da Vida! Isso mesmo! O filme ganhou versão nipônica e já está nos cinemas do Japão! Se os atores são japoneses? Sim, a maioria! Digo isso porque o "par romântico" interpretado por Patrick Swayse e Demi Moore na versão norte-americana, aqui no Japão é formado por uma atriz japonesa (松嶋菜々子・Nanako Matsushima) e um ator coreano (Song Seung Heon)! No lugar de Whoopi Goldberg, no papel de vidente, está outra atriz japonesa (樹木希林・Kirin Kiki) Aliás, na versão do lado de cá do mundo, o filme se chama: ゴースト・もう一度抱きしめたい・GOSUTO, MOU ICHIDO DAKISHIMETAI・GHOST, QUERO TE ABRAÇAR MAIS UMA VEZ . Ah!!!!!!! Detalhe: na versão

ESTREIA NOS CINEMAS JAPONESES

Imagem
Clique na figura acima para acessar o site oficial do filme em japonês JAPONÊS・日本語 ハリー・ポッターと死の秘宝 HARII POTTAA TO SHI NO HIHOU

Prisioneiro se livra das algemas, da corda, do chinelo e escapa da polícia correndo...

Imagem
Adivinha onde acaonteceu isso? Alagoas? Pernambuco?  Interior de Minas? Ah! Rio de Janeiro né? Na, na, ni, não! Aconteceu aqui mesmo no Japão! Foi hoje, em Okinawa e deu em vários jornais. Um japonês de 25 anos havia sido preso no último dia 13 por roubar uma caminhonete e levado ao tribunal regional para efetuar alguns trâmites de sua detenção. Quando já havia regressado à delegacia, pasmem, o prisioneiro se livrou das algemas, da corda amarrada na cintura, dos chinelos e picou a mula! Dois dos três policiais que o acompanhavam tentaram perseguir o rapaz, mas o cara de 25 anos, descalço, sem algema e sem corda e dois policiais com idade na faixa dos 50 anos correndo atrás...ficou difícil! E assim, o nipoprisioneiro se encontra, atualmente, foragido! Se livrar dos chinelos e de uma corda na cintura até vai! Mas se livrar de algemas fechadas com chave da polícia...né pra qualquer um não hein! Fala sério!  Nesta matéria logo abaixo não está escrito, mas na que li em outro jornal, os pol

Crianças Suicídas

No dia 8 de novembro, uma menina de 12 (doze) anos, é encontrada morta, enforcada no cachecol feito pela própria mãe e preso ao trilho da cortina do seu quarto. Uma menina! De 12 (doze) anos! O motivo? Judiação sofrida na escola. Além de levar gelo dos colegas e comer sozinha, parece que a gota d´água foi ela ter faltado dois dias, sem a menor vontade de ir à escola, e quando finalmente resolveu ir, ela foi a uma espécie de excursão. Foi quando seu colega de sala lhe disse: “Pra isso você vem né?!”. Depois disso, a menina nunca mais foi a escola, porque se matou no quarto! Durante tooooda a semana, não paravam de falar nesse assunto na TV e nos jornais, só porque a escola não admitia que houve judiação e nem que isto tenha tido alguma relação com o suicídio da menina – de 12 anos apenas! 12! Mais do que a espera pelo pronunciamento da escola, o que para mim como pai da menina, pouco me importaria, já que minha filha – de 12 anos apenas – estava morta, eu, como brasileiro, me impre

PESQUISA MUITO JAPÃO

Imagem
Participe da PESQUISA MUITO JAPÃO ! Você leu em um post recente sobre a clínica de oftalmologia que eu fui recentemente que separava pacientes com suspeita de conjutivite ou simplesmente com olhos vermelhos e remelas nos olhos. Dê a sua opinião a respeito deste assunto. Responda: Você concorda com a medida da clínica de oftalmologia de separar os pacientes com olhos vermelhos e remelas nos olhos em uma cadeira com dizeres explicativos? Você encontra a pesquisa na barra lateral deste blog. Participe !

DoNaDa

Imagem
Vi este cartaz ontem na estação de Akihabara, mais precisamente na plataforma da Linha Keihin! O horário do Vagão Exclusivo para Mulheres (女性専用車・じょせいせんようしゃ)é tudo! É Muito Japão! PORTUGUÊS・ポルトガル語 Horário de Partida da Estação de Akihabara De Seg a Sex, entre 7h28  e 9h26 da manhã

Oftalmologista separa quem está com suspeita de conjutivite

Imagem
Já não é a primeira clínica de oftalmologia (眼科・がんか)que vejo isso acontecer. Os pacientes (患者・かんじゃ)com suspeita de conjutivite (結膜炎・けつまくえん)são separados dos outros pacientes que aguardam serem chamados pelo médico para serem examinados! Acho até que já havia comentado sobre isso aqui no blog, quando aconteceu comigo. Você chega na recepção e a própria recepcionista é quem pergunta o que você tem! Já começa por aí! Você tem que falar na frente de todo mundo que aguarda o porquê de você ter resolvido ir ao oftal! Enfim, aí você diz que está com os olhos vermelhos - apesar de ela estar vendo. Aí, falou a palavrinha mágica "olhos vermelhos",  você ativa nas recepcionistas-robôs um dispositivo que as obrigam a perguntar: 目脂でますか・meyani demasu ka・Está saindo remela?  Pronto. Falou que sim, você ativa outro dispositivo que as obriga a pegar uma cadeira de armar (折りたたみの椅子・おりたたみのいす)e colocar afastada dos outros pacientes e pedir a você que se sente nela. Você não precisa perguntar a