O PROFESSOR RODRIGO, EM PORTUGUÊS - PARTE II
大変お待たせ致しました! DESCULPEM A DEMORA! Aqui estamos com a segunda parte da história do professor Rodrigo, o professor brasileiro que superou grandes desafios e hoje é estímulo para muita gente, principalmente para a comunidade brasileira que vive no Japão! PORTUGUÊS・ポルトガル語 Há 16 anos, quando chegou em Toyokawa, o jovem Rodrigo, que herdava mais as feições do pai do que da mãe que era descendente de japoneses, logo ficou famoso. Na época, ainda eram poucos os estrangeiros. Mas como ele não falava japonês, não conseguia se comunicar direito e o menino famoso, logo passou a ser ignorado pelas outras crianças. “Volta pro Brasil!”. Era o que ele encontrava escrito na carteira da escola, mas não entendia o significado. Então ele copiou em um papel o que escreveram na mesa dele e levou para mostrar à mãe que sabia japonês. “Foi muito humilhante. Mas suportei o bullying e aprendi a língua com todas as minhas forças. Mas fico doente só de lembrar daqu